«На зеркало
неча пенять, коли рожа крива.» (Эпиграф и сюжет комедии Н. В. Гоголя
«Ревизор».)
В качестве эпиграфа к своей
бессмертной комедии Н. В. Гоголь взял известную пословицу «На зеркало
неча пенять, коли рожа крива».
Эпиграф появился не сразу,
а через шесть лет после выхода комедии в свет. Он стал ответом Гоголя
многочисленным критикам, которые буквально обрушились и на саму пьесу,
и на ее автора. Вероятно, они узнали в героях комедии себя. Ведь Гоголь
вывел на сцену практически все русские характеры. Были вскрыты общественные
пороки, порожденные крепостническим строем, — взяточничество, казнокрадство,
лень, угодничество, и многие другие. Гоголь показал их так ярко и убедительно,
что комедия приобрела силу документа, обличающего существующий строй.
Сюжет ее необычайно прост:
в уездном городе ожидают приезда ревизора. Впопыхах принимают за ревизора
другого человека, а когда он уезжает, ошибка выясняется, и тут приезжает
настоящий ревизор. Первое действие начинается словами городничего — фразой,
которую, наверное, каждый житель России знает наизусть: «Я пригласил
вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие. К нам
едет ревизор». Таким образом, первая же реплика стала основой завязки
сюжета. И вот все они — городничий, судья, попечитель богоугодных заведений,
почтмейстер и другие чиновники — с ужасом ждут этого события. Они ждут
его как часа расплаты за все свои грехи. Им есть чего бояться — у каждого
«рыльце в пуху». Каждый из них знает, во что превратился их
уезд. А потому нужно немедленно что-то делать, «чтобы все было прилично».
Например, привести в порядок богоугодные заведения, чтобы «колпаки
были бы чистые, и больные не походили бы на кузнецов», а также что-то
сделать с присутственными местами, где «сторожа завели домашних
гусей с маленькими гу-сенками».
Городничий дает последние
наставления: «...разметать наскоро старый забор... и поставить соломенную
веху, чтобы было похоже на планировку», убрать мусор, которого «навалено
на сорок телег», а главное, если приезжий чиновник будет спрашивать:
«Довольны ли?», отвечать: «Всем довольны, ваше благородие».
Сам же он при этом восклицает: «Что это за скверный город!»
Но самое неприятное заключается
в том, что ревизор должен приехать инкогнито, то есть подозревать можно
каждого нового в городе человека. Выбор падает на первого попавшегося
приезжего, поселившегося в местной гостинице. Прежде чем Хлестаков появляется
на сцене, мы всё узнаем о нем от его слуги Осипа. Это — коллежский регистратор
(«елистратишка простой»), который второй месяц, как сбежал
из Питера: «Профинтил дорогою денежки, голубчик, теперь сидит и
хвост подвернул и не горячится». Поселившись в гостинице, Хлестаков
уже успел вкусить «прелести» местной жизни. Поэтому он не
может понять, что за делегация к нему явилась во главе с городничим. В
результате «оба в испуге смотрят несколько минут один на другого,
выпучив глаза». Хлестаков и городничий до смерти боятся друг друга
— об этом свидетельствуют ремарки: «робея», «храбрясь»,
«вытянувшись и дрожа всем телом» и др. Но как все меняется,
когда Хлестаков наконец догадывается, что происходит! Он призывает на
помощь всю свою неудержимую фантазию и старается максимально извлечь пользу
из сложившейся ситуации. Он с радо- . стью принимает взятки, лицемерно
изображая, что берет «взаймы». Он очаровывает жену и дочь
городничего, которые настолько глупы, что легко попадаются на эту удочку.
«Ах, какой приятный!»— говорит одна, «Ах, милашка!»
— восклицает другая.
Хлестаков лжет так вдохновенно,
что едва ли сам не начинает верить в свои выдумки. Чиновники же, дрожащие
от страха перед «грозным ревизором», даже не задумываются
о том, может ли такое быть на самом деле.
Хлестаков делает предложение
Марье Антоновне (городничий в такое счастье даже поверить не может). Однако
лошади готовы, и счастливый жених собирается уезжать: «На одну минуту
только... на один день к дяде — богатый старик; а завтра же и назад».
Хлестаков уезжает, и тут выясняется,
что это был вовсе не ревизор. Причем выясняется обычным для местных нравйв
способом: почтмейстер, по своему обыкновению, вскрыл письмо Хлестакова.
После чтения письма, из которого чиновники узнали, что Хлестаков думает
о них на самом деле, после поиска виновников всего случившегося произошло
то, что и должно было произойти: приехал настоящий ревизор.
Комедия заканчивается немой
сценой. И почему-то кажется, что в эту минуту замерли не только герои
пьесы — замерла вся Россия перед сокрушительной правдой, брошенной ей
в лицо гениальным Мастером.
|